Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Carme Riera. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Carme Riera. Mostrar tots els missatges

dimecres, 26 de novembre del 2025

LA FAL·LÀCIA DEL BILINGÜISME

Soc català i no soc bilingüe. La meva parla materna és el català, penso en català, compto en català i fins i tot somio en català. Una altra cosa és que entengui, parli i escrigui el castellà perquè és l’idioma que em van ensenyar a l’escola. I sí, me’l van imposar. Durant la dictadura franquista imposaven ‘l’idioma de l'imperi’, tot i que als pobles menuts hi havia certa tolerància i entre els xiquets parlàvem català. Només quan et dirigies al mestre ho havies de fer en castellà.

Després d’aquest preàmbul voldria referir-me a unes paraules del polític popular Nacho Martín Blanco, cap de llista per Barcelona a les darreres generals.

En un recent article publicat al Periódico de Catalunya, Nacho Martín Blanco demanava a la Generalitat de Catalunya ‘una política lingüística que anés encaminada a fomentar el bilingüisme’ i per a reforçar la seva petició mencionava una entrevista que havia fet Ricard Ustrell als Matins de Catalunya Ràdio a l’escriptora mallorquina Carme Riera on, segons ell, havia afirmat, tot acceptant que el català està en rescissió a Catalunya, que: ‘No sabia si la política lingüística a Catalunya era del tot encertada’, per a continuar dient que ‘el català hauria de ser una llengua més amable perquè la gent l’estimi i no que s’imposi’.

Tot i que Martín Blanco parla català, els seus cognoms no són catalans. Per tant, tot fa pensar que els seus avantpassats van arribar a Catalunya des d’altres indrets de la geografia espanyola i que, per tant, no tenien el català com a llengua materna i dubto que sigui la llengua que usa el polític amb la seva família.  

Estic segur que a Catalunya hi ha fills de l’emigració que no només s’han integrat perfectament a Catalunya, sinó que han sabut adoptar la seva llengua, la seva cultura i els seus valors tradicionals. Catalunya ha estat sempre terra d’acollida. Per tant, cal diferenciar aquells immigrants que se senten catalans i els que, tot i que els saben parlar, no s’hi senten. M’agradaria que aquest punt quedés molt clar.

Per a sentir-se català, més enllà de la procedència de cada individu, s’ha d’assumir la identitat de país, cosa que no fan tots aquells que defensen el bilingüisme.

Al seu article Nacho Martín Blanco diu de Carme Riera que és una de les escriptores contemporànies més importants en llengua catalana, però obvia dir que té un doctorat en filologia hispànica, és catedràtica de literatura espanyola i membre de la Reial Acadèmia Espanyola de la Llengua. 

No vull acabar aquest escrit sense fer cinc cèntims de la carrera política de Nacho Martín Blanco. A les eleccions de 2017 va ser elegit diputat al Parlament de Catalunya per Ciudadanos (la vegada en què va guanyar les eleccions catalanes), un partit que no es caracteritzava precisament per defensar el català, tot i haver estat fundat a Catalunya com a Ciutadans-Partit de la Ciutadania. L’any 2021, quan el partit ja anava de capa caiguda, va ser reelegit. El 8 de juny de 2023 va presentar la renúncia de diputat i va sol·licitar la baixa del partit. Només quatre dies més tard va anunciar que seria el cap de llista de Barcelona pel PP, un altre partit que promou el bilingüisme a tots aquells territoris que tenen una llengua pròpia. Doneu-li temps que encara l’hem de veure a Vox.